ZRUŠIT
 
To mám ale kliku

To mám ale kliku

 

Čtyřicetileté Sáře se nic nedaří. Vůbec nic. Naštěstí si ale na své neštěstí už zvykla. A zvykla si i na to, že kvůli němu nemůže mít jiný vztah než se svým majetnickým otcem. Dokud se neobjeví muž, který se rozhodne kletbu zlomit... Magicko-realistická komedie o lásce, která dokáže čarovat. 

Program inscenace zde.

ÚČINKUJÍCÍ A TVŮRCI:

Zdeněk Dušek Zdeněk Dušek
Juri
Ladislav Hampl Ladislav Hampl
Tom
Jindřich Hrdý Jindřich Hrdý
Juri
František Němec František Němec
Leo
Klára Sedláčková-Oltová Klára Sedláčková-Oltová
Sára Fineová

Autor: Robert Caisley
Překlad: Kateřina Holá

Režie: Janusz Klimsza
Dramaturgie: Pavel Ondruch

Scéna: Janusz Klimsza
Kostýmy: Alena Schäferová

Česká premiéra: 27. a 28. 10. 2019

 

V PRODEJI

21. 12. 2019 19.00h
10. 1. 2020 19.00h
12. 1. 2020 19.00h
15. 2. 2020 19.00h
22. 2. 2020 19.00h
PODROBNOSTI

„Když jsem se dověděl, že mou hru uvedete, byl jsem nadšený. Mezinárodní produkce mi v jistých ohledech dělají mnohem větší radost, protože se jimi potvrzuje, že v mém textu – i potom, co je přeložen – je čitelná určitá hodnota, a že kvalita mých postav a příběhu přežívá a pravděpodobně i přežije dál. Coby spisovatele mě také uchvátila představa, že jedna z mých her bude uvedena v zemi Milana Kundery a Václava Havla. A navíc: každá země, která měla nebo má za prezidenta dramatika, musí být zatraceně chytrá.:-) Možná po mně jednou v Americe také pojmenují letiště.:-)" (Robert Caisley)

„Zkušený padesátiletý dramatik a univerzitní profesor tvůrčího psaní Robert Caisley byl pro mě velký objev. Když jsem před rokem četl jeho zábavné inteligentní hry, divil jsem se, že ho evropská jeviště ještě skoro vůbec neznají. Divil jsem se taky, že žádná jeho hra ani nebyla přeložena do češtiny. A tak jsme jednu přeložit nechali... Mám radost, že českému publiku Ungelt vůbec poprvé tohoto zkušeného autora představí!“ (Pavel Ondruch)